Loading...

العَلَق (凝血章〔アル・アラク〕) : >>>



96 : 1

اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ

読め,「創造なされる御方,あなたの主の御名において。

96 : 2

خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ

一凝血から,人間を創られた。」

96 : 3

اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ

読め,「あなたの主は,最高の尊貴であられ,

96 : 4

الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ

筆によって(書くことを)教えられた御方。

96 : 5

عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ

人間に未知なることを教えられた御方である。」

96 : 6

كَلَّا إِنَّ الْإِنْسَانَ لَيَطْغَىٰ

いや,人間は本当に法外で,

96 : 7

أَنْ رَآهُ اسْتَغْنَىٰ

自分で何も足りないところはないと考えている。

96 : 8

إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ

本当にあなたの主に(凡てのものは)帰されるのである。

96 : 9

أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ

あなたは,阻止する者を見たか,

96 : 10

عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ

一人のしもべ(ムハンマド)が,礼拝を捧げる時に。

96 : 11

أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ

あなたは,かれ(阻止する者)が,(正しい道)に導かれていると思うのか。

96 : 12

أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ

敬神を勧めているか,

96 : 13

أَرَأَيْتَ إِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ

(真理を)嘘であるとして背を向けたと思うのか。

96 : 14

أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ

かれは,アッラーが見ておられることを知らないのか。

96 : 15

كَلَّا لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ

断じてそうではない。もしかれが止ないならば,われは前髪でかれを捕えるであろう,

96 : 16

نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ

嘘付きで,罪深い前髪を。

96 : 17

فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ

そしてかれの(救助のために)一味を召集させなさい。

96 : 18

سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ

われは看守(の天使)を召集するであろう。

96 : 19

كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ ۩

断じてそうあるべきではない。あなたはかれに従ってはならない。一途にサジダして(主に)近付け。〔サジダ〕

Navigation

Surah:

Settings

Language:

Arabic Text Size:

Translation Text Size:

Theme:

Quran Karimby ApplulBayt